Beckhoff KL6904 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento Beckhoff KL6904. BECKHOFF KL6904 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Instructions d’utilisation KL6904 Contrôleur de sécurité TwinSAFE avec 4 sorties Version: 2.0.1 Date: 14.08.2012

Página 2

Description du système 8 KL6904 2.2 TwinSAFE 2.2.1 Extension de sécurité du module d’E/S Avec les bornes d’E/S TwinSAFE, Beckhoff offre la possib

Página 3 - Table des matières

Description du système KL6904 9 Borne TwinSAFE d’entrée numérique (KL1904) et de sortie numérique (KL2904) • Raccordement de tous les capteurs us

Página 4 - 5 Annexe 47

Description du produit 10 KL6904 3 Description du produit 3.1 Description générale KL6904 - Contrôleur TwinSAFE avec quatre sorties de sécurité La

Página 5 - 1 Avant-propos

Description du produit KL6904 11 3.2 Utilisation conforme à la fonctionnalité souhaitée Attention, risque de blessures ! AVERTISSEMENT Toute util

Página 6 - 1.2 Conseils de sécurité

Description du produit 12 KL6904 3.3 Caractéristiques techniques Désignation du produit KL6904 Nombre d'entrées 0 Nombre de sorties 4 Affi

Página 7 - 2 Description du système

Description du produit KL6904 13 3.4 Dimensions Largeur : 24 mm (si juxtaposition) Hauteur : 100 mm Profondeur : 68 mm

Página 8 - 2.1.1 Coupleur de bus

Fonctionnement 14 KL6904 4 Fonctionnement Veillez à ce que les bornes TwinSAFE ne soient transportées, stockées et exploitées que dans les conditi

Página 9 - 2.1.3 K-bus

Fonctionnement KL6904 15 4.1.3 Installation mécanique Risque accru de blessures ! DANGER Mettez le système de bus en un état sûr hors tension ava

Página 10 - 2.2 TwinSAFE

Fonctionnement 16 KL6904 Démontage 1. Tirez avec précaution les pattes oranges d’env. 1 cm sur les bornes à démonter. Le déverrouillage de cette

Página 11

Fonctionnement KL6904 17 Contact d'alimentation PE Le contact d'alimentation marqué PE peut être utilisé comme terre de protection. Ce c

Página 13 - AVERTISSEMENT

Fonctionnement 18 KL6904 4.1.4.2 Câblage Un maximum de huit connecteurs permet le raccordement de câbles monobrin ou multibrin aux bornes d’E/S.

Página 14 - KL6904

Fonctionnement KL6904 19 Affectation des raccords de la KL6904 Borne Sortie Signal 1 sans contact, pas de fonction 2 - contact de puissance

Página 15 - 3.4 Dimensions

Fonctionnement 20 KL6904 4.1.4.3 Raccordement conforme EN954-1, catégorie 4 Pour satisfaire à la catégorie 4 de la norme EN 954-1, il faut soit •

Página 16 - 4 Fonctionnement

Fonctionnement KL6904 21 Catégorie 4 avec deux contacteurs sur 2 sorties d’une KL2904 Les contacts de travail du contacteur non illustrés ici

Página 17 - 4.1.3 Installation mécanique

Fonctionnement 22 KL6904 4.1.5 Appareils testés La liste ci-dessous reprend les appareils qui ont été testés avec la borne TwinSAFE KL2904. Les ré

Página 18

Fonctionnement KL6904 23 4.2 Configuration de la KL6904 dans TwinCAT System Manager Ne pas modifier les valeurs de registre ! ATTENTION N’effectu

Página 19

Fonctionnement 24 KL6904 Taille de l’image de processus Remarque Ne pas sélectionner une image de processus inutilement grande. Pour l’insertio

Página 20 - 0,08 ... 2,5 mm

Fonctionnement KL6904 25 4.2.5 Réglage d’adresse sur les bornes TwinSAFE Vous devez régler l’adresse TwinSAFE de la borne à l’aide du commutateu

Página 21

Fonctionnement 26 KL6904 4.2.6 Enregistrement de l’adresse TwinSAFE dans le System Manager L’adresse TwinSAFE réglée sur la commutateur DIP doit

Página 22

Fonctionnement KL6904 27 4.2.7 Création d’un groupe TwinSAFE Un groupe TwinSAFE est constitué de bornes TwinSAFE (entrées et sorties) reliées log

Página 23

Table des matières KL6904 1 Table des matières 1 Avant-propos 3 1.1 Informations sur le manuel 3 1.1.1 Conditions d’application de la responsa

Página 24 - 4.1.5 Appareils testés

Fonctionnement 28 KL6904 4.2.7.1 Signaux d’un groupe TwinSAFE Entrées (Inputs) du groupe TwinSAFE Nom Type admis Description TRUE: Les bl

Página 25 - Manager

Fonctionnement KL6904 29 Sorties (Outputs) du groupe TwinSAFE Nom Type admis Description TRUE: Au moins un des blocs fonctionnels attribués pr

Página 26

Fonctionnement 30 KL6904 4.2.8 Ajout d’un bloc fonctionnel Le contrôleur TwinSAFE KL6904 dispose des modules suivants : Arrêt d’urgence, Surveill

Página 27

Fonctionnement KL6904 31 Module ajouté = Arrêt d’urgence

Página 28 - 26 KL6904

Fonctionnement 32 KL6904 4.2.8.1 Activation et configuration des entrées de modules Les réglages suivants sont possibles : Désactivé : L’entrée

Página 29

Fonctionnement KL6904 33 Les entrées peuvent maintenant être liées. Sélectionner le type de variable.

Página 30

Fonctionnement 34 KL6904 Un clic sur le bouton Nouveau fait apparaître le dialogue suivant : Celui-ci affiche tous les canaux disponibles en fonc

Página 31

Fonctionnement KL6904 35 Il faut maintenant saisir le nom de la variable dans le champ Alias lien. Procéder de même pour les autres entrées. Les

Página 32

Fonctionnement 36 KL6904 4.2.9 Gestion utilisateur et version sur la KL6904 La KL6904 dispose d’une gestion d’utilisateurs. L’Administrateur peut

Página 33 - KL6904 31

Fonctionnement KL6904 37 4.2.10 Charger un projet sur la KL6904 Le projet est chargé sur la KL6904 par le biais du bus de terrain. Utiliser unique

Página 34

Table des matières 2 KL6904 4 Fonctionnement 14 4.1 Installation 14 4.1.1 Conseils de sécurité 14 4.1.2 Conditions de transport / stockage 1

Página 35

Fonctionnement 38 KL6904 Le projet est ensuite affiché sous forme de texte et l’utilisateur doit confirmer la correspondance entre l’application a

Página 36

Fonctionnement KL6904 39 4.2.11 Communication entre commandes TwinCAT Pour la communication entre plusieurs commandes TwinCAT via des variables ré

Página 37

Fonctionnement 40 KL6904 Un nouveau lien apparaît alors dans la liste des liens TwinSAFE. Le type de lien doit être paramétré sous l’onglet corre

Página 38

Fonctionnement KL6904 41 Cette ID doit également être présente chez l’abonné.

Página 39

Fonctionnement 42 KL6904 Les variables réseau peuvent maintenant être utilisées au sein du projet. Dans la sélection, les entrées apparaissent sou

Página 40

Fonctionnement KL6904 43 4.3 Diagnostic 4.3.1 LED de diagnostic 4.3.1.1 Diag 1 (verte) La LED Diag 1 indique l’état de l’interface TwinSAFE. Co

Página 41

Fonctionnement 44 KL6904 4.3.1.2 Diag 2 (rouge) La LED Diag 2 indique l’état des sorties numériques. Code de clignotement Signification Clignote

Página 42

Fonctionnement KL6904 45 4.3.1.3 Diag 3 (rouge) et Diag 4 (rouge) Les LED Diag 3 et Diag 4 indiquent une erreur interne de borne. Retour de la bo

Página 43 - KL6904 41

Fonctionnement 46 KL6904 4.4 Maintenance Les bornes TwinSAFE sont exemptes de maintenance ! Respecter les conditions environnementales spécifique

Página 44

Annexe KL6904 47 5 Annexe 5.1 Support technique et Service Beckhoff Beckhoff et ses partenaires dans le monde entier sont en mesure de vous offrir

Página 45 - 4.3 Diagnostic

Avant-propos KL6904 3 1 Avant-propos 1.1 Informations sur le manuel Ce manuel s’adresse exclusivement à un personnel formé aux techniques de comma

Página 46

Annexe 48 KL6904 5.3 Certificats

Página 47

Annexe KL6904 49

Página 48 - 4.5 Durée de vie

Avant-propos 4 KL6904 1.2 Conseils de sécurité 1.2.1 État à la livraison Tous les composants sont livrés dans les configurations matérielle et lo

Página 49 - 5 Annexe

Description du système KL6904 5 2 Description du système 2.1 Système de bornes d’E/S Beckhoff Le système de bornes d’E/S Beckhoff sert au raccorde

Página 50 - 5.3 Certificats

Description du système 6 KL6904 2.1.1 Coupleur de bus Caractéristiques mécaniques Caractéristiques mécaniques Coupleur de bus Matériau Polycarbon

Página 51 - KL6904 49

Description du système KL6904 7 2.1.2 Bornes d’E/S Caractéristiques mécaniques Caractéristiques mécaniques Borne d’E/S Matériau Polycarbonate, pol

Comentários a estes Manuais

Sem comentários